కృతికర్త : శ్రీపురందరదాసు
రాగం : మాధ్యమావతి
తాళం : ఆది
భాష : కన్నడ
భాగ్యద లక్ష్మీ బారమ్మా నమ్మమ్మ నీ సౌ
భాగ్యద లక్ష్మీ బారమ్మా || భాగ్యద లక్ష్మీ ||
హెజ్జయ మెలె హ్హెజ్జెయనిక్కుత గెజ్జె కాల్గళ ధ్వనియ మడుత
సజ్జన సాధు పూజెయ వేళెగె మజ్జిగెయొళగిన బెణ్ణెయంతె || భాగ్యద లక్ష్మీ ||
కనక వృష్టియ కరెయుత బారె మన కామనేయ సిద్ధియ తోరే
దినకర కోటి తేజది హొళెయువ జనకరాయన కుమారి బెగ || భాగ్యద లక్ష్మీ ||
అత్తిత్తలగలదె భక్తర మనెయలి నిత్య మహోత్సవ నిత్య సుమంగళ
సత్యవ తోరువ సాధు సజ్జనర చిత్తది హొళెవా పుత్తళి బొంబె || భాగ్యద లక్ష్మీ ||
సంఖ్యె ఇల్లాద భాగ్యవ కొట్టు కంకణ కైయ తిరువుత బారె
కుంకుమాంకితె పంకజ లోచనె వెంకటరమణన బింకద రాణీ || భాగ్యద లక్ష్మీ ||
సక్కరె తుప్పద కాలువె హరిసి శుక్రవారధ పూజయ వేళగె
అక్కరెయుళ్ళ అళగిరి రంగన చొక్క పురందర విఠలన రాణీ || భాగ్యద లక్ష్మీ ||
Meaning:
Oh, Goddess of Fortune ! Laksmidevi ! Do come slowly with your anklets making the jingling sound! Come to us like butter emerging out of buttermilk when it is churned ! Come and shower on us a rain of gold and fufilll our aspirations ! Come with the brightness of countless number of rays of the sun ! Come and bless us; Oh, Devi, who has taken incarnation as Sitha ! Oh, lotus eyed Devi who is the pride of Mahavishnu! Come and appear before us wearing the shining golden bracelets on your wrists and the auspicious vermilion mark on your forehead! Oh, Consort of Purandaravithala ! Welcome to You who shine auspiciously in the hearts of great sages ! Oh, Queen of Alagiri Ranga! Come to our worship on Friday when streams of ghee and sugar will overflow !!!
Comments
Post a Comment